Marco Jorge: God Carries Me // Marco Jorge: 神帶領我
Marco thought he had it all until God showed him where his worth is really from. // Marco以為自己已經擁有一切，神卻為他揭示他自身真正價值的源頭。
“I want to get baptized” was a sentence that Ammathy Winnie Lui would never imagine her Buddhist mom say until a life-threatening illness turned everything her mom believed in upside down.
Reno thought if God wanted him to be a proper Christian again, He would show him a grand sign. There was no sign but he shares an amazing lesson he learned from what happened once he decided to take responsibility for a personal relationship with the divine.
Kimman’s mother committed suicide, and he wanted to end his life. Miraculously he met a woman who was in Stanley for a reason she didn’t understand. The conversation and prayer that followed changed his life forever. Instead of wanting to end his life, he encountered God and was given a new reason to live. Now he sings on the streets to honor the God that redeemed his life. // Kimman的媽媽自殺過身了，他也想了解自己的生命。機緣巧合地，他在赤柱遇上了一位女士。他們的對話和禱告永遠改變了Kimman的生命。他不再想尋死，反而，他經歷了神的大愛，並重新得到了一個生存的理由。現在，他常於街頭以歌聲榮耀那救贖了他的神。
Having been through the uncontrollable ups and downs of life, looking back reveals God’s hands at work in our lives. Our reader shares how God uses people and events to lead her to the beginning of a new life. 經歷過人生裡不在掌握中的起伏，回頭卻發現神早有安排。我們的讀者分享神如何透過她生命裡的人和事帶領她到生命的新開始。
Andrew didn’t feel too connected to God, even after he accepted Christ until one day when quitting his “best friend” – cigarettes – turned his world upside down and God answered his cry with His grace and mercy. 雖然Andrew接受了耶穌為救主， 但他一直覺得跟神沒有很親密的關係。直到有一天他戒掉他…